Anja Hackländer - Aspekte der Lyrikübersetzung in J. R. R. Tolkiens The Lord of the Rings
Lieferung & Versand
Für diesen Artikel wurde keine geeignete Versandart ermittelt. Bitte melden Sie sich bei uns.
- Zahlungsarten:
Über das Buch
Zum Inhalt
Kaum ein anderer Roman erfreut sich solch dauerhafter Beliebtheit wie The Lord of the Rings. Nicht nur das Lesepublikum, sondern auch die Sprach- und Literaturwissenschaft haben sich mit Tolkiens Mammutwerk in vielfacher Weise auseinandergesetzt. Die Gedichte – immerhin rund 70 an der Zahl – sind dabei jedoch stark vernachlässigt worden. Die Forschungsliteratur zur tolkienschen Lyrik beschränkt sich weitgehend auf Aufsätze, welche die Gedichte und Lieder isoliert betrachten und allein des Umfangs wegen keinen zufriedenstellenden Überblick liefern können.
"My ‘poetry’ has received little praise – comment even by some admirers being as often as not contemptuous [...]. Perhaps largely because in the contemporary atmosphere – in which ‘poetry’ must only reflect one’s personal agonies of mind or soul.“ Wie Tolkien selbst betonte, ist seine vermeintlich unzeitgemäße Lyrik oft missverstanden, wenn nicht gar verlacht worden. Dies mag nicht zuletzt daran liegen, dass sie auf den ersten Blick entbehrlich scheint. In Wirklichkeit übernimmt sie jedoch zahlreiche Funktionen und zeichnet sich insbesondere durch ihre erstaunliche Vielfalt aus.
In seinem verdienstvollen Werk Translating Tolkien untersucht Allan Turner den Lord of the Rings aus dem Blickwinkel des Übersetzers. Er widmet den Liedern und Gedichten jedoch verhältnismäßig wenig Aufmerksamkeit. Aspekte der Lyrikübersetzung will diese Lücke schließen und sich der tolkienschen Dichtung in ihrem Kontext widmen. Mit Hinblick auf die spezifischen Schwierigkeiten der Übersetzung lassen sich bemerkenswerte Erkenntnisse zutage fördern, die zu einer neuen Wertschätzung der tolkienschen Lyrik beitragen. [...]
Schlagworte
Lord of the Rings, Herr der Ringe, Lyrik, Dichtung, Gedichte, Anglistik, Literaturübersetzung, Carroux, Freymann, Krege, Ringspruch, Stabreimdichtung, Literaturwissenschaft, J.R.R. Tolkien
-
SchriftenreiheStudien zur Anglistik und Amerikanistik
-
ISSN1610-4978
-
Band18
Lieferzeit
Zahlungsarten
Sie können via Paypal, Kreditkartenzahlung oder Vorkasse bezahlen. Firmenkunden können auf Rechnung kaufen.
Lieferzeit
Die Lieferzeit innerhalb Deutschlands beträgt üblicherweise 2 bis 3 Werktage ab Zahlungseingang. Bei Bestellungen an Wochenenden und Feiertagen verzögert sich die Auslieferung entsprechend.
Paket-Versand
Einige Artikel werden aufgrund ihrer Größe, Menge und/oder ihres Gewichtes als Paket versendet.
Verzögerungen
Sollten einige Artikel kurzfristig nicht lieferbar sein oder sich die versprochene Lieferzeit verzögern, werden Sie per E-Mail von uns darüber informiert.
Logistikpartner
Die bestellten Artikel werden von uns schnellstmöglich verpackt und unserem Logistikpartner versandfertig übergeben. Bitte beachten Sie, dass wir auf Verzögerungen, die von unserem Logistikpartner verursacht sind, keinen Einfluss haben.
Sendungsverfolgung
Anhand Ihrer Paket-Identnummer/Sendungsnummer können Sie jederzeit den aktuellen Sendungsstatus Ihres Paketes erfahren. Weitere Informationen zur Sendungsverfolgung erhalten Sie in Ihrer Lieferbestätigung per eMail.
Kontakt
Sie erreichen unseren Kundenservice telefonisch unter 040 398880 0 sowie per E-Mail unter shop@verlagdrkovac.de.